Course

Please subscribe or log in to access this material

Course Status: Course Price: Members Only

{Webinar Replay} Build-A-Glossary

Want your own reliable glossaries? Need help making them?

Glossaries are the usual go-to resource for learning new terminology for an interpreting assignment. They also save time when working on a new translation and help maintain continuity along different projects. However, finding a reliable one that matches our needs can prove to be a difficult task.

Would you like to:

a. Figure out how to create a glossary?

b. Find reliable resources to meet your needs?

c. Be productive during the process?

d. ALL OF THE ABOVE!

Then this webinar is for you!

About the Presenter:

Gloria M. Rivera is a Peruvian physician, certified medical interpreter (English to/from Spanish), and translator with more than eight years of experience. After receiving her professional certificate of translation and interpreting (English>Spanish) from the University of California San Diego Extension, she taught for the certificate program. She owns Blue Urpi, where she runs webinars on medical interpretation and translation and is also a core faculty member of the National Center for Interpretation. She teaches both for the Agnese Haury Medical Interpreter Training Institute and for the Institute’s Online Seminars for Medical Interpreters.

Course Materials

Course Lessons

Type Lesson Title Time Status
Webinar Replay: Build-A-Glossary

×